- 大人の血友病患者さんの情報サイトTOP
- トラベルガイドお役立ち編
- 外国語会話集(ドイツ語版)
空港・機内編
| 【1】 | 私は血友病で、膝に障害があるため足を自由に動かせるleg room (あるいは十分なspace)がある席をご用意いただくことは可能ですか? Wäre es möglich, dass Sie mir einen Platz zuweisen, wo ich genügend Beinfreiheit habe, da ich Hämophilie und Kniebeschwerden habe? |
| 【2】 | これはABCというお薬です。私は血友病なので飛行機に持ち込みたいのです。 Dies ist das Medikament ABC. Da ich Hämophilie habe, möchte ich es mit in das Flugzeug nehmen. |
| 【3】 | 私はひざに人工関節を入れているため金属探知機が反応します。 Der Metalldetektor wird auf mein künstliches Gelenk im Knie reagieren. |
| 【4】 | 私は血友病で、ひざに障害があるため、先に搭乗させていただけませんか? Dürfte ich als erstes an Board gehen, da ich Hämophilie und Kniebeschwerden habe? |
| 【5】 | 機内で輸注したいので、注射する場所を確保していただけませんか? Können Sie mir bitte im Flugzeug einen Platz bereithalten, wo ich mir den Blutgerinnungsfaktor spritzen kann? |
| 【6】 | 私はひざに障害があるので、車椅子を貸していただけませんか? Können Sie mir bitte einen Rollstuhl zur Verfügung stellen, da ich Kniebeschwerden habe? |
![大人の血友病患者さんの情報サイト ヘモフィリア・ステーション[HEMOPHILIA STATION]](../../img/logo_ptp.gif)












